БАҒАЛЫ БАСТАМАНЫҢ БАРЫСЫ
Газетіміздің өткен сандарының бірінде еліміздегі білім ошақтарында ағылшын тілі арқылы өзге елдің салт-санасы сіңдіріліп жатқаны туралы мәселе көтергенбіз. Барлық оқу орындарында шет тілінің негізінен орыс тілінде оқытылатынын, ал балабақшадағы бүлдіршіндеріміз министрлік тарапынан бекітілген әдістеменің жоқтығы салдарынан өзге елдің салт-санасын сіңіріп жатқанын айтқан едік.
Ең өкініштісі, шет тілі пәнін оқыту барысында қазақтілді азаматтардың құқы тапталатыны, тіл тікелей қазақ тіліндегі аудармалар мен әдіснамалар арқылы оқытылмайтындықтан, орыс тілі тағы да зорлап таңылып жатқаны нақты кейіпкерлеріміздің сөзімен дәлелденген еді.
Алайда, елордада тыңнан түрен салып, балабақша жасындағы бүлдіршіндерге ағылшын тілін тікелей қазақ тіліндегі аударма мен мемлекеттік тілдегі әдіснама арқылы оқытатын, жаңа жобаны өзі дайындап шығарған ұстаз бар болып шықты. Ол – қаламыздағы №29 «Ақ қайың» балабақшасының ағылшын тілі оқытушысы Айгүл Саутова. Біз жуырда еңбегі ел аузында жүрген мұғалімді іздеп барып, әңгімеге тарттық.
Елордада балаларға шет тілін оқытып жүргеніне он жылдан асқан ұстаз әуелде ағылшын тілін өзгелер секілді орыс тілінде өткізіп жүріпті. Алайда, Ата заңымызда «мемлекеттік тіл – қазақ тілі» деп тайға таңба басқандай жазылған болса да, балаларды зорлықпен орысша сөйлетіп жүрген жағдайымыз ұстаздың жанына батады. Сөйтіп, «тым болмағанда қазақ тобындағы балаларға ағылшын тілін қазақша оқытып, неге ағылшын тілімен қатар мемлекеттік тілімізді сіңдіре бермеймін» деп алдына мақсат қояды. Содан былай тілді қазақша оқытатын әдістемені жасауға кіріседі. Бұған, әрине, балабақша меңгерушісі Светлана Өмірсерікқызы мен әдіскер Сәуле Қаптаева қолдау көрсетеді.
2008 жылға қарай Айгүл Сайранқызы көздеген мақсаты бойынша алғашқы нәтижеге қол жеткізеді. «Ағылшын тілі – балабақшада» деп аталған мектепке дейінгі ұйымдардың ағылшын тілі мұғалімдеріне арналған әдістемелік құрал жарық көреді.
«Әдістемені жасарда Еуразия ұлттық университетінің доценті, педагогика ғылымдарының кандидаты Фатима Жұмабековадан кеңес сұрадым. Әдістеменің педагогикалық талаптарға сай болуы үшін ол кісі де маған қол созды», – дейді Айгүл Сайранқызы. Осылайша жан-жақты дайындық пен ізденістің арқасында жарық көрген әдістеме Астана қаласы білім департаменті білім беру жүйесіндегі педагог кадрлардың біліктілігін арттыру және қайта даярлау институтында қорғалып, қабылданады. «Ақ қайың» балабақшасында ағылшын тілі ағылшыншадан қазақшаға, қазақшадан ағылшыншаға тікелей аударылып, мемлекеттік тілде оқыла бастайды.
Бүгінгі күні Айгүл Саутованың жасаған жобасы елордада кеңінен тарап үлгерген. Балабақша ұстаздары іздеп келіп, әдістемелік құралдың көшірмесін алып кетеді. Бұл, әрине, балаларды мемлекеттік тілге баулысам деген ниеттен туады. Ағылшын тілін оқыту барысында онсыз да ана тілімізге көлеңкесін түсіріп жүрген орыс тілін таңбау, азаматтардың мемлекеттік тілде ақпарат алу тұрғысындағы құқын қорғау мақсатын жүзеге асырады.
Авторлық еңбек ретінде бекітіп, көптен ақы талап етпейтін Айгүл Сайранқызының діттегені де – сол. Еңбегін көптің кәдесіне жаратып, балаларға тілді тікелей қазақша әдістемемен оқыту.
Мұнымен қоса, «Астана ақшамында» көтерілген мәселе бойынша ол өз ойын да бүкпеді. «Ағылшын тілі пәнін өту барысында балаларға «Хэлуин», «Рождество» секілді діні жат елдің мерекесін тойлатуға мен де қарсымын. Біз тіл үйренуіміз керек, олардың салт-дәстүрін емес. Сондықтан, ағылшындардың ұлттық мерекелерін жай сөз жүзінде атап өтіп, сабақта тілдік қорды байыту үшін өзіміздің төл дәстүріміз бен салтымызды, ұлттық мерекелерімізді ғана тойлауды дәстүрге айналдыруымыз қажет», – дейді ол.
Нәзира САЙЛАУҚЫЗЫ